Trapped in migrants’ sectors? Polish women in the Icelandic labour market

Napierala, J., & Wojtyńska, A. (2017). Trapped in migrants’ sectors? Polish women in the Icelandic labour market. International Migration, 55(1), 128–141. https://doi.org/10.1111/imig.12295

Значительная трудовая эмиграция поляков в Исландию началась в 1970-х годах, когда политические преобразования в стране исхода наложились на острую нехватку рабочих в растущей экономике принимающей страны. Вплоть до бума польской трудовой эмиграции в середине 2000-х, когда страну приняли в Европейский Союз и значительно упростился процесс эмиграции, среди поляков, работающих в Исландии, преобладали женщины. Это объяснялось спецификой рынка, в котором открывались рабочие места в основном для женщин. Однако в нулевых годах, вплоть до самого экономического кризиса, Исландия испытала колоссальный приток мужской рабочей силы из Польши, и гендерных баланс среди польских иммигрантов почти выровнялся, а к 2007 году доля мужчин составляла уже 73%. Финансовый и последовавший за ним экономический кризисы больно ударили по сфере строительства, в которой традиционно находили работу мужчины из Польши. Сферы экономики, в которых преимущественно были заняты польские женщины, меньше пострадали от кризиса, что позволило иммигранткам сохранить свои рабочие места и остаться. Значительный отток мигрантов-мужчин из Исландии выровнял баланс, и в 2015 году женщины составляли почти ровно половину польского населения Исландии.

В статье на основе данных опроса, проведенного в 2010 году в столичном регионе Исландии, изучается миграционный опыт польских женщин. Исследование учитывает более широкий контекст экономической ситуации в отдающей и принимающей странах, а также уровень гендерного неравенства в обоих обществах, и старается учесть, как эти факторы влияют на выбор польских женщин-мигрантов.

В специализированной научной литературе широко распространился подход к изучению женской миграции, когда миграционный потенциал объясняется в первую очередь через различие уровня гендерного неравенства в стране эмиграции и стране иммиграции. Но тут есть любопытный и почти парадоксальный момент. Западные общества, отличающиеся низким уровнем неравенства и дискриминации своих женщин на рынке труда, как правило, формируют повышенную потребность в иммиграции, призванной заместить недостаток рабочей силы в традиционно женских сферах приложения труда. В западных обществах женщины получают все лучшее образование и все чаще делают яркую карьеру. В результате, на выполнение работы по дому и уходу за близкими времени не остается. Мужчины не принимают на себя эти обязательства в должном объеме, поэтому возникает острый запрос на низкооплачиваемый традиционно женский труд, за который готовы браться лишь мигранты. Парадокс в том, что равноправие для своих женщин во многом достигается за счет женщин-иммигранток, которые оказываются дискриминированы дважды: как женщины и как иммигранты. При этом, в силу специфики функционирования сегментированного рынка труда в странах с высокой иммиграцией, женщины-мигранты оказываются “прикованными” к малопрестижным и низкооплачиваемым работам.

На протяжении последних десятилетий ХХ века и начала XXI века Исландия прошла поразительный ускоренный путь развития - от отсталой аграрной страны до передовой современной сервисно-ориентированной экономики. Высокое образование, смена ценностей, доступность качественного трудоустройства и масштабная государственная помощь в уходе за детьми и стариками позволили исландским женщинами получить престижные и высокооплачиваемые работы, а малопрестижные и низкооплачиваемые оставить для пришлого женского населения. Эту освободившуюся нишу “плохих женских работ” во многом и заполнили польские иммигрантки.

Анализ карьерных траекторий польских иммигранток в Исландии показывает низкую социальную мобильность. Несмотря на то, что, в среднем, каждая из опрошенных женщин сменила работу в Исландии не менее двух раз, более половины женщин не меняли сектор трудоустройства. Также отчетливо видно, что женщины, прибывшие после экономического кризиса, находятся в более неустойчивом положении на рынке труды и вынуждены чаще менять малопрестижные работы. Значительная часть респонденток устроились работать уборщицами или сиделками и уже не меняли профессию. Это косвенного говорит о трудностях выхода из сектора малопрестижных и низкооплачиваемых работ для трудовых мигрантов, особенно на традиционно женских работах.

Отличительной чертой исландского рынка труда от многих других развитых европейских стран, активно привлекающих женщин-мигрантов, оказывается удивительная формализованность и зарегулированность работ уборщиц и сиделок. Большинство таких вакансий открываются и управляются государством и крупными частными компаниями, что положительно сказывается на безопасности трудоустройства женщин-мигрантов. Несмотря на этот очевидно положительный момент, есть и негативная сторона. Подобные работы уже стали в Исландии “исключительно мигрантскими”, что приводит к маргинализации пришлого населения и затрудняет для них интеграцию. В итоге, удивительное гендерное равенство существует лишь для престижных работ, доступных местным женщинам, и во многом за счет иммигранток, вынужденных довольствоваться непрестижными и низкооплачиваемыми работами.


Публикация в жунрале Демоскоп Weekly, #737-738